據(jù)ICIS-MRC網(wǎng)站7月19日莫斯科報(bào)道,據(jù)路透社報(bào)道,印度6月原油進(jìn)口量降至9個(gè)月來的最低水平,因低消費(fèi)量和前兩個(gè)月的新冠肺炎封鎖導(dǎo)致燃料庫存增加,煉油廠減少了購買。
根據(jù)來自貿(mào)易來源的油輪抵達(dá)數(shù)據(jù)顯示,作為世界第三大石油進(jìn)口國和消費(fèi)國,印度上個(gè)月的原油進(jìn)口量約為390萬桶/天,較5月份下降約7%,但較上年同期增長22%。
印度是亞洲第二大原油進(jìn)口國,上月原油進(jìn)口量出現(xiàn)下滑。
一位不愿透露姓名的印度煉油官員表示,在2月和3月印度燃料需求上升后,該國煉油商加快了原油加工和石油進(jìn)口。不過,在政府為遏制第二波冠狀病毒疫情而采取限制措施后, 4 月和 5 月的燃料需求大幅下滑,導(dǎo)致煉油廠燃料庫存居高不下。
然而,根據(jù)數(shù)據(jù)顯示,印度4-6月的原油進(jìn)口同比增長11.7%,至410萬桶/日,因?yàn)榉怄i限制沒有去年新冠疫情首次襲擊印度時(shí)那么嚴(yán)重。
上個(gè)月,伊拉克仍然是印度最大的石油供應(yīng)國,其次是沙特阿拉伯。阿聯(lián)酋排名上升四位,成為第三大供應(yīng)國,而尼日利亞從5月份的第5位上升到第4位。美國排名第五,加拿大緊隨其后。根據(jù)數(shù)據(jù)顯示,6月份印度從中東進(jìn)口的石油占比從前一個(gè)月的53%上升至約59%,而其他地區(qū)的份額有所下降。
郝芬 譯自 ICIS-MRC
原文如下:
June oil imports into India hit lowest in 9 months on low consumption and renewed coronavirus lockownds
India's crude oil imports in June fell to their lowest in nine months, as refiners curtailed purchases amid higher fuel inventories due to low consumption and renewed coronavirus lockdowns in the previous two months, reported Reuters.
India, the world's third-biggest oil importer and consumer, shipped in about 3.9 million barrels per day (bpd) of crude last month, about 7% down from May, but 22% higher from year-ago levels, tanker arrival data obtained from trade sources showed.
India is the second major importer in Asia, after China, to post a slump in last month's crude imports.
After an uptick in India's fuel demand in February and March, the country's refiners cranked up crude processing and oil imports, said an Indian refining official who declined to be named as he is not authorised to speak to media. However, fuel demand fell sharply in April and May after the government imposed restrictions to curbasecond wave of coronavirus, leaving refiners with high fuel inventories.
India's crude imports between April and June, however, rose 11.7% year-on-year to 4.1 million bpd as the lockdown curbs were not as severe as last year when COVID-19 first hit the nation, according to the data.
Last month, Iraq stayed as the top oil supplier to India, followed by Saudi Arabia. The United Arab Emirates climbed four notches to emerge as third-biggest supplier while Nigeria rose to No.4 from No.5 in May. The United States was at No.5, followed by Canada. The share of oil from the Middle East in India's imports rose to about 59% in June from 53% in the prior month, while that of other regions declined, data showed.
免責(zé)聲明:本網(wǎng)轉(zhuǎn)載自其它媒體的文章,目的在于弘揚(yáng)石化精神,傳遞更多石化信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),在此我們謹(jǐn)向原作者和原媒體致以敬意。如果您認(rèn)為本站文章侵犯了您的版權(quán),請與我們聯(lián)系,我們將第一時(shí)間刪除。