據(jù)美國(guó)油價(jià)網(wǎng)2022年2月7日?qǐng)?bào)道,作為美國(guó)西得克薩斯中質(zhì)原油(WTI)期貨合約的指定交割點(diǎn),位于俄克拉荷馬州的美國(guó)最大原油儲(chǔ)存中心庫(kù)欣的原油庫(kù)存在過(guò)去4周里一直在下降,如今已下降到了可能令人不安的低水平,這表明油價(jià)有可能進(jìn)一步上漲。
在截至1月28日的最新一周報(bào)告中,美國(guó)能源信息署(EIA)表示,庫(kù)欣原油庫(kù)存降到了3050萬(wàn)桶,比前一周減少了120萬(wàn)桶。 庫(kù)欣庫(kù)存現(xiàn)在比去年同期下降了37.3%。
EIA數(shù)據(jù)顯示,庫(kù)欣原油庫(kù)存從去年12月31日的3730萬(wàn)桶降到了今年1月28日的略高于3000萬(wàn)桶。
彭博評(píng)論專(zhuān)欄作家哈維爾?布拉斯指出,交易商們正大舉押注,在本周EIA報(bào)告庫(kù)存時(shí),庫(kù)欣庫(kù)存水平將進(jìn)一步下降,并可能在整個(gè)2月份將進(jìn)一步下降。
庫(kù)欣庫(kù)存的減少可能會(huì)在未來(lái)幾周里推高油價(jià)。 彭博社的布拉斯指出,由于運(yùn)營(yíng)原因,庫(kù)欣的原油庫(kù)存不可能真正達(dá)到零,因此所謂的“罐底”是指庫(kù)存降至2500萬(wàn)桶以下。
可這并不是說(shuō),庫(kù)欣的原油庫(kù)存將達(dá)到所謂的“罐底”——美國(guó)即將進(jìn)行的煉油廠維護(hù)可能會(huì)減少庫(kù)存下降。
盡管如此,由于WTI原油期貨合約交割點(diǎn)現(xiàn)貨價(jià)格較低,這仍是石油市場(chǎng)看漲的信號(hào)。
2月4日觸及每桶92美元以后,WTI原油下跌了1.21%,報(bào)收于每桶91.19美元。2月7日上午10點(diǎn),布蘭特原油期貨價(jià)格下跌了0.53%,報(bào)收于每桶92.83美元。
李峻 編譯自 美國(guó)油價(jià)網(wǎng)
原文如下:
Low Cushing Inventories Could Lead To Higher Oil Prices
Crude oil inventories at Cushing, Oklahoma—the designated delivery point for WTI Crude oil futures contracts—have been falling for the past four weeks, reaching what could be uncomfortably low levels and pointing to a potential further upside for oil prices.
In the latest reporting week to January 28, the U.S. Energy Information Administration (EIA) said that Cushing crude inventories fell to 30.5 million barrels, down by 1.2 million from the previous week. Cushing inventories are now down by 37.3 percent compared to this time of the year in 2021.
Crude inventories dropped from 37.3 million barrels on December 31, 2021, to just over 30 million barrels as of January 28, EIA data showed.
Traders are betting heavily that those levels would further drop when the EIA reports inventories this week, and probably further decline throughout February, Bloomberg Opinion columnist Javier Blas notes.
Shrinking Cushing inventories could push oil prices higher in the coming weeks. Due to operational reasons, crude at Cushing cannot really reach zero, so the perceived “tank bottoms” is when inventories drop below 25 million barrels, Bloomberg’s Blas notes.
It’s not a given that crude inventories at Cushing will reach the so-called “tank bottoms”—upcoming refinery maintenance in the United States could drop the drawdowns.
Nevertheless, low levels of physical crude at the delivery point for WTI Crude oil futures contracts is still a bullish sign for the oil market.
After hitting $92 a barrel on Friday, WTI Crude fell on Monday morning by 1.21% at $91.19 as of 10:25 a.m., and Brent Crude was down 0.53% at $92.83.
免責(zé)聲明:本網(wǎng)轉(zhuǎn)載自其它媒體的文章,目的在于弘揚(yáng)石化精神,傳遞更多石化信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),在此我們謹(jǐn)向原作者和原媒體致以敬意。如果您認(rèn)為本站文章侵犯了您的版權(quán),請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將第一時(shí)間刪除。