據(jù)油價(jià)網(wǎng)12月22日?qǐng)?bào)道 美國(guó)市場(chǎng)原油價(jià)格今天走高,此前EIA報(bào)告稱,截至12月16日的一周內(nèi)庫(kù)存減少590萬(wàn)桶。
美國(guó)原油庫(kù)存為4.182億桶,仍然比每年這個(gè)時(shí)候的五年平均水平低約7%。
在最新的庫(kù)存減少之前,前一周的庫(kù)存增加了1020萬(wàn)桶,這是今年以來(lái)庫(kù)存增加最多的一周。
在汽油方面,EIA估計(jì),截至12月16日的一周,庫(kù)存增加250萬(wàn)桶,而前一周的庫(kù)存增加450萬(wàn)桶。
汽油日均產(chǎn)量為960萬(wàn)桶,前一周為920萬(wàn)桶。
在中間餾分油方面,EIA報(bào)告稱,截至12月16日的一周內(nèi),庫(kù)存下降了20萬(wàn)桶。相比之下,前一周的庫(kù)存增加了140萬(wàn)桶。
上周中間餾分油產(chǎn)量平均為510萬(wàn)桶/日,而前一周為520萬(wàn)桶/日。
煉油廠上周的加工量為1600萬(wàn)桶/日,以90.9%的產(chǎn)能運(yùn)行。相比之下,前一周的日平均運(yùn)行率為1610萬(wàn)桶,煉油廠的運(yùn)營(yíng)能力為92.2%。
上周的原油進(jìn)口量為580萬(wàn)桶/日,而前一周為690萬(wàn)桶/日。
本周油價(jià)有所回升,受美國(guó)冰凍天氣預(yù)報(bào)、政府計(jì)劃史上最大一次戰(zhàn)略石油儲(chǔ)備提取后開(kāi)始購(gòu)買原油以補(bǔ)充戰(zhàn)略石油儲(chǔ)備以及預(yù)期需求復(fù)蘇的影響。
美元走低也有助于本周油價(jià)的上漲,因?yàn)槊涝叩褪沟闷渌泿诺馁I家也更能買得起石油。
曹海斌 編譯自 油價(jià)網(wǎng)
Oil Ticks Up On EIA Inventory Data Report
Crude oil prices moved higher today, after the U.S. Energy Information Administration reported an inventory draw of 5.9 million barrels for the week to December 16.
At 418.2 million barrels, U.S. crude oil inventories remain some 7 percent below the five-year average for this time of the year.
The latest draw follows a weekly addition of 10.2 million barrels for the previous week—one of the biggest weekly increases in inventories this year.
In gasoline, the Energy Information Administration estimated an inventory build of 2.5 million barrels for the week to December 16, which compared with a build of 4.5 million barrels for the previous week.
Gasoline production averaged 9.6 million barrels daily, which compared with 9.2 million barrels daily for the previous week.
In middle distillates, the EIA reported an inventory decline of 200,000 barrels for the week to December 16. This compared with a build of 1.4 million barrels for the previous week.
Middle distillate production averaged 5.1 million bpd last week, which compares with 5.2 million bpd over the previous week.
Refineries processed 16 million bpd last week, operating at 90.9 percent of capacity. This compared with a daily run rates of an average 16.1 million barrels daily the previous week, with refineries operating at 92.2 percent of capacity.
imports of crude oil last week stood at 5.8 million barrels daily, which compared with 6.9 million bpd for the previous week.
Oil prices have been on the mend this week, buoyed by a forecast for freezing weather in the United States, the White House’s plan to start buying crude to replenish the strategic petroleum reserve after the biggest draw from it in history, and China’s expected demand recovery.
A slump in the U.S. dollar also helped oil prices on their way up this week as a cheaper dollar makes oil more affordable for buyers in other currencies as well.
免責(zé)聲明:本網(wǎng)轉(zhuǎn)載自其它媒體的文章及圖片,目的在于弘揚(yáng)石化精神,傳遞更多石化信息,宣傳國(guó)家石化產(chǎn)業(yè)政策,展示國(guó)家石化產(chǎn)業(yè)形象,參與國(guó)際石化產(chǎn)業(yè)輿論競(jìng)爭(zhēng),提高國(guó)際石化產(chǎn)業(yè)話語(yǔ)權(quán),并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),在此我們謹(jǐn)向原作者和原媒體致以崇高敬意。如果您認(rèn)為本站文章及圖片侵犯了您的版權(quán),請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將第一時(shí)間刪除。