據(jù)7月13日MENAFN消息:周二,原油價(jià)格上漲,幾個(gè)發(fā)達(dá)國(guó)家消除新冠肺炎大流行引發(fā)的限制后, 市場(chǎng)對(duì)需求復(fù)蘇持樂(lè)觀態(tài)度。
國(guó)際基準(zhǔn)布倫特原油在格林尼治標(biāo)準(zhǔn)時(shí)間07:20時(shí),報(bào)每桶75.44美元,上漲0.37%,而周一收?qǐng)?bào)每桶75.16美元。
美國(guó)基準(zhǔn)的西德克薩斯中質(zhì)原油(WTI)交易價(jià)格為每桶74.40美元,上漲0.40%,上個(gè)交易日收盤時(shí)為每桶74.10美元。
"盡管顯著的疫苗推廣為每個(gè)成年人提供了一些針對(duì)病毒的保護(hù),并且病例、住院和死亡之間的關(guān)鍵聯(lián)系被削弱,但全球大流行尚未結(jié)束。”
馮娟 摘譯自 MENAFN
原文如下:
Oil prices augment on market optimism
Crude oil prices augmented on Tuesday, July 13, amid market optimism over a recovery in demand from the elimination of COVID-19 pandemic-induced constraints in several developed countries.
International benchmark Brent crude was selling at USD75.44 per barrel at 0720 GMT for a 0.37 percent upsurge after closing on Monday, July 12 at USD75.16 a barrel.
American benchmark West Texas Intermediate (WTI) traded at USD74.40 a barrel at the same time for a 0.40 percent increase after ending the past session at USD74.10 per barrel.
"While the phenomenal vaccine rollout has offered every adult some protection against the virus, and the crucial link between cases, hospitalisations and deaths is weakened, the global pandemic is not over yet," Johnson added.
免責(zé)聲明:本網(wǎng)轉(zhuǎn)載自其它媒體的文章,目的在于弘揚(yáng)石化精神,傳遞更多石化信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),在此我們謹(jǐn)向原作者和原媒體致以敬意。如果您認(rèn)為本站文章侵犯了您的版權(quán),請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將第一時(shí)間刪除。