據4月29日Oil Monster消息:原油價格周三上漲逾1%,此前美國餾分油庫存大幅減少,煉油商將活動增加至一年多來的最高水平,提振了全球主要石油消費國對燃料需求上升的希望。
由歐佩克及其盟友組成的歐佩克+組織周二決定堅持從5月至7月分階段放寬石油生產限制的計劃,這表明該組織對全球需求將復蘇充滿信心。
布倫特原油期貨上漲85美分,收于每桶67.27美元,漲幅1.3%。美國西德克薩斯中質原油期貨上漲92美分,收于每桶63.86美元,漲幅1.5%。
美國能源信息署(EIA)稱,上周美國原油庫存增加9萬桶,遠低于分析師預估的65.9萬桶。
包括取暖油和柴油在內的餾分油庫存本周減少330萬桶,煉油率升至產能的85.4%,為2020年3月以來的最高水平。
瑞穗能源期貨總監鮑勃·雅格表示:“在播種季節和在線卡車配送期間,柴油銷量相當可觀。播種季正在為餾分油市場帶來奇跡?!?/p>
在歐佩克+專家本周早些時候發布的一份報告中,該組織預測2021年全球石油需求將增加600萬桶/天,而去年全球石油需求因疫情大幅減少950萬桶/天。
美國高盛銀行表示,隨著歐洲疫苗接種速度加快和旅行需求攀升,預計未來6個月石油需求將出現歷史上最大增幅,達到520萬桶/天。另外,5月份放松國際旅行限制將使航空燃油需求增加150萬桶/天。
馮娟 摘譯自 Oil Monster
原文如下:
Oil Gains More Than 1% on Fuel Demand Optimism
Crude prices rose more than 1% on Wednesday, after U.S. distillate inventories posted a large drawdown and refiners ramped up activity to the highest in over a year, boosting hopes for rising fuel demand in the world's top oil consumer.
OPEC+, comprising of the Organization of the Petroleum Exporting Countries and its allies, on Tuesday decided to stick to plans for a phased easing of oil production restrictions from May to July, an indication that the group is confident that global demand will recovery.
"The market is supported by the general belief that the COVID endgame is in sight," said Tamas Varga, analyst at PVM Oil associates.
Brent crude futures gained 85 cents, or 1.3%, to settle at $67.27 a barrel. U.S. West Texas Intermediate (WTI) crude futures rose 92 cents, or 1.5%, to settle at $63.86 a barrel.
U.S. crude inventories rose by 90,000 barrels last week, the Energy Information Administration said, much smaller than analysts' forecasts for a 659,000-barrel build.
Distillate stockpiles, which include heating oil and diesel fuel, fell by 3.3 million barrels in the week, and refining rates rose to 85.4% of capacity, their highest since March 2020.
"Between planting season and online truck deliveries, you have a nice number in the diesel," said Bob Yawger, director of energy futures at Mizuho. "Planting season is doing wonders for the distillate market."
In a report by OPEC+ experts earlier in the week, the group forecast global oil demand in 2021 would grow by 6 million barrels per day, after demand plunged by 9.5 million bpd last year amid the pandemic.
U.S. bank Goldman Sachs said it expected the biggest jump in oil demand in history at 5.2 million bpd over the next six months, as vaccination campaigns accelerate in Europe and travel demand climbs.
Goldman said easing international travel restrictions in May would hike jet fuel demand by 1.5 million bpd.
In India, the world's third-largest oil consumer, the COVID-19 death toll surged past 200,000 and infections have climbed by more than 300,000 cases a day for a week.
免責聲明:本網轉載自其它媒體的文章,目的在于弘揚石化精神,傳遞更多石化信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責,在此我們謹向原作者和原媒體致以敬意。如果您認為本站文章侵犯了您的版權,請與我們聯系,我們將第一時間刪除。