據(jù)油價(jià)網(wǎng)2023年6月14日?qǐng)?bào)道,在英國(guó)能源利潤(rùn)稅(通常被稱為暴利稅)的最新變化之后,美國(guó)知名石油公司阿帕奇公司停止了其在英國(guó)北海的油氣鉆井活動(dòng),并在英國(guó)裁員。
這家總部位于美國(guó)的石油公司是英國(guó)北海十大石油和天然氣生產(chǎn)商之一,阿帕奇公司表示,暴利稅和具有挑戰(zhàn)性的監(jiān)管環(huán)境使其在英國(guó)的業(yè)務(wù)競(jìng)爭(zhēng)力下降。
阿帕奇公司還證實(shí),暫停鉆井活動(dòng)將導(dǎo)致其旗下英國(guó)分公司不得不裁員。
阿帕奇公司的一位女發(fā)言人告訴媒體記者:“我們正在重新評(píng)估我們的投資,因?yàn)槲覀兛紤]到具有挑戰(zhàn)性的英國(guó)宏觀環(huán)境,其成本越來(lái)越高,稅收和監(jiān)管制度越來(lái)越繁重?!?/p>
“考慮到英國(guó)油氣行業(yè)的商業(yè)環(huán)境,與我們投資組合的其他資產(chǎn)相比,這些資產(chǎn)的競(jìng)爭(zhēng)力已經(jīng)下降?!迸l(fā)言人如是說(shuō)。
上周,英國(guó)政府為暴利稅設(shè)定了最低價(jià)格,但如果油氣平均價(jià)格連續(xù)兩個(gè)季度降至或低于每桶石油71.40美元,那么這個(gè)最低價(jià)格只會(huì)觸發(fā)北海油氣生產(chǎn)邊際稅率恢復(fù)到40%,而目前的稅率為75%。
阿伯丁商會(huì)政策主管瑞安·克里頓表示,英國(guó)天然氣價(jià)格不太可能跌至上述水平。
“所以,基本上,這個(gè)氣價(jià)永遠(yuǎn)不會(huì)被觸發(fā)?!笨死镱D如是說(shuō)。
克里頓說(shuō):“財(cái)政部門(mén)需要與油氣行業(yè)合作,把這件事做好。因?yàn)樵诤线m的條件下,北海地區(qū)可以創(chuàng)造數(shù)十億英鎊的投資和數(shù)千個(gè)新的就業(yè)機(jī)會(huì)。”
“另一種選擇是征稅,這可能會(huì)加速我們石油和天然氣行業(yè)的衰退,危及實(shí)現(xiàn)英國(guó)凈零排放計(jì)劃所需的技能和投資。”
在英國(guó)在去年年底將暴利稅提高到35%之后,英國(guó)北海最大的石油和天然氣生產(chǎn)商海港能源公司退出了英國(guó)最新一輪旨在頒發(fā)100多份新許可證的許可證出售招標(biāo)。殼牌公司表示,該公司將重新評(píng)估在英國(guó)的每個(gè)項(xiàng)目,包括其在英國(guó)能源系統(tǒng)的305億美元(250億英鎊)計(jì)劃投資,而法國(guó)道達(dá)爾能源公司表示將削減其在英國(guó)投資的25%。
李峻 編譯自 油價(jià)網(wǎng)
原文如下:
Apache Halts Drilling In The UK North Sea
Apache Corporation is halting drilling in the UK North Sea, cutting jobs in Britain, after the latest change to the UK Energy Profits Levy, commonly referred to as the windfall tax.
The U.S.-based corporation, which is one of the top ten producers of oil and gas in the UK North Sea, has said that the windfall tax and the challenging regulatory environment are making its UK operations less competitive.
Apache has also confirmed the suspension of drilling activities will lead to job losses in its UK division.
“We are reassessing our investments, as we consider the challenging UK macro environment with its increasingly costly and burdensome tax and regulatory regime,” a spokeswoman for Apache told media.
“Given the business climate for the oil and gas industry in the UK, these assets have become less competitive in comparison to the rest of our portfolio,” she said.
Last week, the UK government put a price floor to the windfall tax, but this price floor will only trigger a return to a 40% marginal tax rate on North Sea oil and gas production, compared to the current tax rate of 75%, if both average oil and gas prices fall to, or below, $71.40 per barrel for oil and £0.54 per therm for gas, for two consecutive quarters.
cording to Ryan Crighton, policy director at Aberdeen & Grampian Chamber of Commerce, UK gas prices are unlikely to drop to those levels,
“So, basically, it will never be triggered.”
“The Chancellor needs to work with the industry to get this right, because billions of pounds worth of investment and thousands of new jobs could be created in the North Sea in the right conditions,” Crighton said.
“The alternative is a levy which risks accelerating the decline of our oil and gas sector at a pace which jeopardises the skills and investment required to deliver the UK’s net zero plans.”
After the UK raised the windfall tax to 35% at the end of last year, Harbour Energy, the biggest oil and gas producer in the UK North Sea, backed out of the latest licensing round aimed at awarding more than 100 new licenses. Shell has said it would be re-evaluating each project comprising its $30.5 billion (25 billion pounds) planned investment in the UK energy system, and TotalEnergies has said it would slash its investment in the UK by 25%.
免責(zé)聲明:本網(wǎng)轉(zhuǎn)載自其它媒體的文章及圖片,目的在于弘揚(yáng)石化精神,傳遞更多石化信息,宣傳國(guó)家石化產(chǎn)業(yè)政策,展示國(guó)家石化產(chǎn)業(yè)形象,參與國(guó)際石化產(chǎn)業(yè)輿論競(jìng)爭(zhēng),提高國(guó)際石化產(chǎn)業(yè)話語(yǔ)權(quán),并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),在此我們謹(jǐn)向原作者和原媒體致以崇高敬意。如果您認(rèn)為本站文章及圖片侵犯了您的版權(quán),請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將第一時(shí)間刪除。